Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 02 Mar 2016 at 12:58

[deleted user]
[deleted user] 44
Japanese

お客様にご不便をおかけしておりますことについて、お詫び申し上げます。
お客様に商品が到着したのは、昨年の12月2日となっております。残念ながら、お客様が商品を受領されてから30日以上を経過しておりますので、返品の要求をお受けすることはできません。この取扱いは、アメリカのアマゾンのポリシーと同様ですので、ご理解を賜りますよう何卒よろしくお願い申しあげます。なお、商品の修理については承ることは可能です。その場合は、改めて修理の要求をお願いいたします。

English

We apologize for the great inconvenience we have caused this time.
The item arrived on December 2 last year. Unfortunately, it has been more than 30 days since you received the item, so we can’t accept your return. This is the same as Amazon’s policy, so we thank you for your understanding. Incidentally, you can request for the repair of the item. If you are interested, please ask for it in a separate email.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.