Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 02 Mar 2016 at 11:09

chloe2ne1
chloe2ne1 50 初めまして。慶応義塾大学でマーケティングを専攻し、2024年で日本居住暦1...
Japanese

写真に写っている双子が〇〇にそっくりなんです!前髪を短くするのは“パッツン前髪”と言って、流行っています。子供がするととっても可愛い!
今日の〇〇は朝から機嫌が悪かったから泣きそうな顔してます。前髪のせいではないです!

English

A twin who is on the picture just looks like 〇〇! Cutting bangs shortly is called "Pattsun bangs", and it's popular in here. Children's short bangs are so cute!

Today's 〇〇 looks sad because he/she feel bad from the morning. It's not because of his/her bang.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.