Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / Native Japanese / 0 Reviews / 01 Mar 2016 at 11:16

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
Japanese

Wifiモジュールのカントリーコードについて質問があります。
SOP(カントリーコード)の一覧には台湾や香港の記述はないのですが、
台湾や香港の場合は、カントリーコードは何を設定すればよいですか。
私が試したところ、一覧にないはずの台湾(TW)や香港(HK)のカントリーコードを
設定することが出来ました。

また、国が変わった場合には、LinuxOS側の設定(ubuntu CRDA?)も変更する必要があると思いますが、設定方法を教えて頂けないでしょうか?

English

I have a question about the country code of WiFi module.
There is no description about Taiwan or Hong Kong in the SOP(country code) list,
then which country code should be set for the case of Taiwan or Hong Kong?
As far as I tried, I could set Taiwan(W) and Hong Kong(HK) which are not in the SOP list.

And, if the country is modified, I believe that the settings in LinuxOS(Ubuntu CRDA?) needs to be modified as well. Can you please tell me how to modify the settings?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.