Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 01 Jan 2012 at 22:26

Japanese

③商品の実物は 写真と全く同じ商品ですか?:(はい・いいえ)

④商品の実物は 傷や壊れた部分が有りますか?:(       )

⑤あなたは この商品を偽物の可能性が高いと考えますか?:(はい・いいえ)

                ギャラリー ジャックダニエル 代表 マチダ ゲンリュウ

English

3. Are actual goods as the ones in a picture? : (YES/NO)

4. Is there any scratch or broken part with it?: ( )

5. Do you think that these goods are possibly fake reproduction products? : (YES/NO)

Representative of Gallery Jack Daniel
Genryu Machida

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 大切な部分ですので、厳密に正確に翻訳できる方のみ翻訳願います。