Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 29 Feb 2016 at 17:17

Japanese

これにより,新たに92アクセスポイントが増え,より便利に御利用いただけます。

 今後もより多くの皆様に御利用いただけるよう,「KYOTO Wi-Fi」の利用エリアの拡大に努めてまいります。

1 商店街名  ・既に御利用頂ける商店街

            嵐山商店街

            三条小橋商店街

            納屋町商店街

          ・3月上旬から利用可能予定の商店街

            四条大宮商店街

            寺町専門店会商店街

Korean

이에 따라,새룹게 92개 엑세스 포인트가 증가하여, 보다 편리하게 이용하실 수 있습니다.

앞으로도 더욱 많은 분들께서 이용하실 수 있도록, 'KYOTO Wi-Fi' 의 이용지역 확대를 위해 힘쓰겠습니다.

1 상점가명   ・ 현재 이용가능하신 상점가

            아라시야마 상점가

            산조코바시 상점가

            나야마치 상점가

          ・3월 상순부터 이용가능 예정인 상점가

            시조오오미야 상점가

            데라마치전문점회 상점가

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.