Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 3 Reviews / 24 Feb 2016 at 23:08
English
Id like to apologize for the inconvenience you have encountered and as of yet your item hasn't made it back to us but when it does we will 100% process your returned item and send out the correct size.
Japanese
ご不便をおかけしたことについて謝罪を申し上げますと共に、現在まで商品は我々に返品されておりませんが、返品されれば100%交換を致し、正確なサイズのものをご送付申し上げます。
Reviews ( 3 )
marukome rated this translation result as ★★★★★
25 Feb 2016 at 23:56
きれいな日本語で良いと思います。
This review was found appropriate by 0% of translators.
ishiotoko rated this translation result as ★★★★★
26 Feb 2016 at 12:05
素晴らしいです。
This review was found appropriate by 0% of translators.
planckdive
50
planckdive rated this translation result as ★★★★★
26 Feb 2016 at 17:44
大変いいと思います。
This review was found appropriate by 0% of translators.