Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 53 / 0 Reviews / 24 Feb 2016 at 17:56

Japanese

1 事業趣旨
 平成28年春の試行事業は,旅行会社等によるグレードの高い通船を核とした企画を実施するとともに,通船事業の本格的な実施に向けた課題の早期解決や様々な可能性の追求を行うものです。
2 事業概要
⑴ 内容
 株式会社ジェイアール東海ツアーズ,株式会社JTB国内旅行企画及び京阪バス株式会社の3社が,琵琶湖疏水の通船を組み込んだツアーの企画を実施する。
⑵実施期間
平成28年4月2日(土曜日)~5日(火曜日),7日(木曜日),8日(金曜日)

Chinese (Simplified)

1 事业计画主旨
 平成28年春天之试行事业计画,是藉由先行实施旅行业者等水准较高之船运服务为中心之企划,以追求未来大规模实施船运事业时有关之各项课题之早期解决暨发现各种可能之经营方向为目的。
2 事业计画概要
(1)内容
 实施由JR东海道旅行社有限公司、JTB国内旅行企划有限公司及京阪巴士有限公司3家公司所规划,将琵琶湖运河之船运(游览)排入行程之观光旅游企划。
(2)实施期间
平成28年4月2日(六)~5日(二)、7日(四)、8日(五)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.