Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 52 / 0 Reviews / 24 Feb 2016 at 16:55

parksa
parksa 52 韓国語ネイティブ 【日→韓翻訳】 宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&...
Japanese

■□■「DAICHI MIURA FANCLUB EVENT2016」■□■
公演スケジュール
-----
■日程:5月3日(火・祝)
■会場:[千葉]舞浜アンフィシアター
■時間:17:00開場 / 18:00開演
-----
■日程:5月4日(火・祝)
■会場:[千葉]舞浜アンフィシアター
■時間:13:00開場 / 14:00開演
17:00開場 / 18:00開演
-----
■日程:5月7日(土)
■会場:[札幌]Zepp SAPPORO
■時間:16:00開場 / 17:00開演
-----

Korean

■□■ 'DAICHI MIURA FANCLUB EVENT2016' ■□■
공연 일정
-----
■ 일정 : 5월 3일 (화·공휴일)
■ 장소 : [지바] 마이하마 엠퍼시어터
■ 시간 : 17:00 개장/18:00 개연
-----
■ 일정 : 5월 4일 (화·공휴일)
■ 장소 : [지바] 마이하마 엠퍼시어터
■ 시간 : 13:00 개장/14:00 개연
17:00 개장/18:00 개연
-----
■ 일정 : 5월 7일 (토)
■ 장소 : [삿포로] Zepp SAPPORO
■ 시간 : 16:00 개장/17:00 개연
-----

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。