Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 1 Review / 19 Feb 2016 at 21:36
im going to send u a picture of the shipping label you show it to your post office I dont like being called a liar! I am always an honest seller and person! I even sent you a second doll to replace the first one you say you didnt get!!! I received one back with label saying deliverable!!
郵便局に提示する配送先住所ラベルの写真を送ります。嘘つきと呼ばれるのは嫌です!私は常に正直な販売者であり、人間です!あなたが届かなかったと言った最初の人形の代わりとして、二つ目を送ることさえしますよ!!!配達可能だというラベルとともに一つ戻ってきましたよ!
Reviews ( 1 )
original
郵便局に提示する配送先住所ラベルの写真を送ります。嘘つきと呼ばれるのは嫌です!私は常に正直な販売者であり、人間です!あなたが届かなかったと言った最初の人形の代わりとして、二つ目を送ることさえしますよ!!!配達可能だというラベルとともに一つ戻ってきましたよ!
corrected
郵便局に提示する配送先住所ラベルの写真を送ります。嘘つきと呼ばれるのは嫌です!私は常に正直な販売者であり、人間です!あなたが届かなかったと言った最初の人形の代わりとして、二つ目を送ることさえしましたよ!!!配達可能だというラベルとともに一つ戻ってきましたよ!
sent以外は良いと思いました。