Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 18 Feb 2016 at 18:07
Japanese
弊社のお客様はリピーターが多く、大変恵まれています。
お客様からは信頼をいただいていると感じていますし、喜びの声もいただくこともあります。
定期的にお客様から意見をもらうようにし、改善を重ねているため、
お客様の要望に答えたり、ニーズのあるサービスの提供などができていると自負しています。
English
Many of our customers are repeaters, we are very blessed.
We feel that our customer trust us, and we receive favorable comments sometimes.
We ask customers' opinions regularly and improve each time, so we are confident that we meet customer requests and provide service needed by customers.