Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 17 Feb 2016 at 17:53

Japanese

①ハッシュタグを入れるのを忘れました。再度ツィートします。

②お願い&ヨイショなので、仕事以外の時はジェイクが浮上してきます。

③ジェイクへと誘導が強くなってます。ちなみに右は半年前くらいのもの。

④予想ではジェイク浮上率70%。明日は厳しい寒さになりそうです。

⑤ジョンは元気にしてますか?

⑥いつも大勢でにぎやかですね。

⑦相手がボブの時は二人きりで出掛ける事が多いけど。

⑧詳しくは知りません。ですが大事な事に関わっているのは確かです。

English

1 I just forgot to tag, I'll tweet it again.
2 It is just flirting, so when it is out side of work, Jake is on.
3 Something leads to Jake more and more. FYI the right one is a half year ago.
4 Jake might be going to be up 70%. It's going to be super cold.
5 How's John doing?
6 There are always lots of people and fun here.
7 When I hang out with Bob, it's usually only two of us .
8 I don't really know about details. However it is something related to very important things.

ジェイクがなにか分からなかったので、人名と課程して訳しています。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: よろしくお願いします