Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / Native Japanese / 0 Reviews / 15 Feb 2016 at 13:20

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
Japanese

日本中の授乳室やおむつ替え台の情報が掲載されています。
お出かけ前に予め調べることができるので重宝すること間違い無し!
授乳室の情報はお湯の有無や、電子レンジの有無なども細かく調べることが可能です。
イクメンのパパ向けに、男性がおむつ替えをできる場所も見つけられる用設計してあります。
一度行って気に入った授乳室をお気に入りに追加したり、ママパパ同士で評価してみんなに共有することもできます。
是非、良い授乳室やおむつ替え台が少しでも増えるきっかけになるアプリになれたら嬉しいです。

English

It covers all information about nursing room and diaper change tables in Japan.
It is very helpful because you can check it before you go out in advance.
As for nursing room information, you can check whether hot water or microwave is available or not.
It is also designed for fathers growing their babies to find suitable places for diaper change.
You can add your favorite the nursing room into your favorite list, or share the information with other mothers or fathers, with your evaluations.
I would be vary glad if this application helps in increasing good nursing room and diaper change tables.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.