Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 14 Feb 2016 at 06:24

English

Likewise, those reported as self employed and unincorporated declined at a slightly faster pace as a share of total employment.
The numbers of self employed and multiple job holders are on the decline

Self employed and multiple job holders are on the decline in select European countries

Across the globe, the gig economy aptly fills a need in providing convenient self-employment to workers. In time, we may see the chart above changing to reflect more people choosing this form of employment. This is an especially significant need in countries where finding accessible and steady employment remains challenging either due to rigid labor markets or just overall poor economic performance.

Japanese

同様に、自営業とみなされる者や法人組織にしていない者が全就業者より早いペースで減っている。自営業者及び、複数の職に就く者は減っている。

ヨーロッパの一部では自営業者と複数の職を持つ者は減っている。

世界的にギグ・エコノミーが便利な自営業の機会を労働者にもたらしている。いずれ、上記のチャートにもこのような就業形態が含まれるようになるだろう。これは厳格な労働市場や単に不景気な為に、通える範囲内で継続して就業することが難しい国では特に需要が高い。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.