Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Russian → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 12 Feb 2016 at 23:15

omar_11
omar_11 50 よろしくね :3
Russian

Вы можете здесь, например, нажать правым кликом, и будет Reset Account
Это переставление пароля компьютеру.
Компьютеры по умолчанию каждые 30 дней меняют пароль.
Они обязаны это делать.
Но Windows даст вам зайти как с вашим текущим паролем,
также и с вашим предыдущим паролем.
Но если же 60 дней компьютер был выключен,
перевозили ли его на самолете или же у него сгорел блок питания,
и он ждал замены.
По какой бы причине компьютер не заходил в domain 60 дней
и не менял там пароль,
в любом случае тогда пароль здесь в Active Directory
и местный пароль на вашем компьютере будут разные.
И этот компьютер не сможет зайти в сеть.
Итак, компьютер заходит в сеть ровно как и пользователь.

Japanese

例えば、ここでライトクリックしたら「Reset Account」をします。それはパソコンのパスワードの取り替えです。デフォルト設定でパスワードは例月変わっています、あの方の職分ですから。とはいえ、前パスワードとも今パスワードともウィンドウズで入ることが出来ます。でも、パソコンは60日中で掛けなくて、60日中でドメインでパスワードを変わらなかったら、ここの「Active Directory」のパスワードとあなたのパソコンのパスワードは異なりますし、あなたのパソコンはネットで入りません。
では、パソコンはユーザーと同じネットで入ります。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.