Translator Reviews ( Russian → Japanese )

Rating: 50 / Native Russian / 0 Reviews / 12 Feb 2016 at 21:56

z_elena_1
z_elena_1 50 I am a native Russian person current...
Russian

Вы можете здесь, например, нажать правым кликом, и будет Reset Account
Это переставление пароля компьютеру.
Компьютеры по умолчанию каждые 30 дней меняют пароль.
Они обязаны это делать.
Но Windows даст вам зайти как с вашим текущим паролем,
также и с вашим предыдущим паролем.
Но если же 60 дней компьютер был выключен,
перевозили ли его на самолете или же у него сгорел блок питания,
и он ждал замены.
По какой бы причине компьютер не заходил в domain 60 дней
и не менял там пароль,
в любом случае тогда пароль здесь в Active Directory
и местный пароль на вашем компьютере будут разные.
И этот компьютер не сможет зайти в сеть.
Итак, компьютер заходит в сеть ровно как и пользователь.

Japanese

例えば、ここで右クリックを押しますとReset Accountが出てきます。
これはコンピューターのパスワードを変えるためのものです。
規定によりすべてのコンピューターが30日ごとにパスワードを変えます。
コンピューターがそれをしなければならないのです。
しかし、Windowsは現在のパスワードを使っても、
以前のパスワードを使っても入れてくれる訳です。
でも、コンピューターが60日間消されていたとします。
例えば、飛行機で運ばれていたとか、あるいはパワーユニットが飛んで、
それを取り替えなければなりませんでした。
コンピューターがdomainにつながることなく、
パスワードを変えなかった理由はなんであれ、
ここのActive Directoryのパスワードと、
コンピューターの中に保管されているローカルのパスワードが違ってきます。
そして、このコンピュータはネットワークにつながることができないのです。
つまり、コンピューターはネットワークにユーザーと同じように入らなければなりません。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.