Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 27 Dec 2011 at 20:40

ozeyuta
ozeyuta 50 スペイン・バレンシア在住。日⇔西⇔英訳いたします。日常レベルの翻訳ならなん...
Japanese

連絡ありがとう。

ここで日本語を読むことになるなんて思いもしなかったので、最初何と書いてあるのかわかりませんでした。
驚きました。そして、とても嬉しく思いました。
コインが到着するのが待ち遠しくてなりません。
6ペンスコインのことを娘に話してやりたいのです。
まだ結婚には早いですけどね。
それでは良いお年を。

English

Thank you for your response.

At first, I didn't know what said as I didn't imagine I'd read in Japanese.
I've so surprised and so glad.
I'm looking forward to the coin.
I want let my daughter hear about a 6 pence coin's story
Although she's too young to marry.

I wish you a Happy New Year !

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.