Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 61 / 0 Reviews / 10 Feb 2016 at 15:49

[deleted user]
[deleted user] 61
Japanese

※応募完了後、当選発表前に端末の機種変更、メールアドレスの変更をしてしまうと当選メールが届きません。 また、機種変更にて失効した場合でも当選メールの再送及び保証はできませんのであらかじめご了承ください。
※申込後の変更、キャンセルは出来ませんのでお間違えのないよう、ご入力下さい。
※応募完了後の応募内容の確認、修正は出来ません。
※アクセス集中の際は時間をおいて再度お試しください、先着順ではございません。
※当落に関するお問い合わせにはご対応出来ません。

Chinese (Traditional)

※若抽獎者於參與抽獎後至得獎者發表期間內更換手機、或變更電子郵件信箱,將無法收到活動資格通知。此外,弱音更換手機導致通知遺失,主辦單位無法再次寄送得獎通知,也無法保證得獎資格,敬請諒解。
※因抽獎申請後將無法修改資料或取消,申請時請務必仔細填寫。
※申請後將無法確任或變更內容。
※若因網頁留量過大而無法訪問時,請稍後再試,抽獎申請不分先後順序。
※主辦單位無法各別回答關於得獎與否的詢問。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。