Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 57 / 0 Reviews / 10 Feb 2016 at 13:56

kkmak
kkmak 57
Japanese

【playroom】会員の方にはアイボリーのポーチを、
【倖田組】、【倖田來未グローバルファンクラブ “KODA GUMI” 】会員の方はアイボリーかブラック、どちらかをセレクトすることが可能です!

オリジナル・ポーチA
※【倖田組オフィシャルショップ】【倖田來未グローバルファンクラブ “KODA GUMI” OFFICIAL SHOP】ご予約者特典

Chinese (Traditional)

【playroom】為會員客戶提供象牙色的化妝包、
【KODA組】、【KUMI KODA全球粉絲俱樂部 “KODA GUMI” 】為會員提供象牙白或黑色、可以自由選擇!

手工化妝包A
※【KODA組官方旗艦店】【KUMI KODA全球粉絲俱樂部 “KODA GUMI” OFFICIAL SHOP】預約者特惠

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。