Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 57 / 0 Reviews / 10 Feb 2016 at 13:52

kkmak
kkmak 57
Japanese

「倖田來未×ジャンカラ」デビュー15周年スペシャルコラボ企画開催決定!


倖田來未デビュー15周年を記念して、「倖田來未×ジャンカラ」のスペシャルコラボ企画の開催決定がしました!
開催期間は2月12日(金)からスタート。
開催場所は、倖田來未の出身地である京都市内の”ジャンカラ京都駅前店”をはじめ、”ジャンカラなんば本店”、”ジャンカラ宗右衛門町本店”の3店舗にて開催!

Chinese (Traditional)

「KUMI KODA×Jumbo卡拉OK」初次登台15週年特別協作企劃開辦決定!


紀念KUMI KODA初次登台15週年,決定了「KUMI KODA×Jumbo卡拉OK」初次登台15週年特別協作企劃開辦!
開辦期間是從2月12日(週五)開始。
開辦場所是以KUMI KODA的出身地的京都市內”Jumbo卡拉OK京都站前”為首,”Jumbo卡拉OK難波本店”、”Jumbo卡拉OK宗右衛門町本店”的一共三家店舗!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。