Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 10 Feb 2016 at 13:39

Japanese

サイズ:(約)W200×H135×マチ55mm

オリジナル・ポーチB
※【倖田組オフィシャルショップ】【倖田來未グローバルファンクラブ “KODA GUMI” OFFICIAL SHOP】【playroom】共通 ご予約者特典

サイズ:(約)W200×H135×マチ55mm

※特典はなくなり次第、終了となります。

Chinese (Traditional)

尺寸:(約)W200xH135x厚度55mm

※【倖田組官方商店】【倖田來未國際後援會"KUMI KODA "OFFICIAL SHOP】【playroom】共同預約者
的特典是贈送獨創包包B。

尺寸:(約)W200xH135x厚度55mm

※贈品發送完畢後,此特別活動也將結束。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。