Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → French )

Rating: 50 / Native Japanese / 0 Reviews / 10 Feb 2016 at 09:38

tatsuoishimura
tatsuoishimura 50 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
Japanese

先日は、最後の引き渡しのご対応有難うございました。
さて、当日、ご指摘を頂いた電気メーターの確認をしそこなっておりました。
大変申し訳ありませんが、メーター確認で再度ご訪問できれば幸いです。
今の居住者の方にご許可を頂ければ、ご都合の日時にお伺いいたします。
最後までお手数をお掛けして申し訳ありません。
宜しくお願い申し上げます。

French

Merci pour votre action à la dernière livraison de l'autre jour.
À propos, j'ai manqué de confirmer l'indication de compteur électrique que vous aviez montrée ce jour.
Je suis très désolé, mais je serai heureux si je peux vous visiter de nouveau pour la confirmation de mètre.
Je vous visiterais à la date convenant si je peux avoir la permission du présent résident.
Je suis désolé de vous déranger jusqu'au dernier.
Merci pour votre attention gentille.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.