Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / Native Japanese / 0 Reviews / 09 Feb 2016 at 17:50

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
Japanese

KODA KUMI VISAカード 会員限定アイテム「ライブチケット(ペア)+ BACK STAGEご招待」申込みスタート!

KODA KUMI VISAカード 会員限定アイテム「ライブチケット(ペア)+BACK STAGEへご招待」の交換申込みがスタート致します!
今回の申込がラストチャンスとなりますので、ご希望の方は是非お申込みください!

English

KUMI KODA VISA card members limited item "Live ticket (pair) + Invitation to BACK STAGE" entry is starting!

The application of exchange entry to KUMI KODA VISA card members limited item "Live ticket (pair) + Invitation to BACK STAGE" has been starting!
The entry this time is the last chance. Why don't you entry now?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。