Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 09 Feb 2016 at 17:48

xlw98jp
xlw98jp 50 中国での大学に講師として十年以上勤務した、日本に貿易・為替・保険会社に勤め...
Japanese

今年も皆さんに沢山の楽曲やエンターテイメントをお届けできるように頑張ります


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

stay ever

作詞:三浦大知  作曲:UTA、三浦大知  編曲:UTA


閉じていた瞼に差す光
ぼんやりと目に映る
いつもの街 春の日差し

これで何度目だろう?
鮮やかな道を今
真っ直ぐに駆けていく
君の背中そっと 手を振るよ

Chinese (Traditional)

我们今年继续努力為大家提供更多的樂曲和娛樂~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~stay ever作詞:三浦大知作曲:UTA、三浦大知編曲:UTA
閉上的雙眼照射进光
呆呆的映入眼簾
同样的街道 春光照射
這是第幾次了?
如今鲜明的道路筆直地奔驰而下
你的背輕輕地揮著手

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。