Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 09 Feb 2016 at 17:22

tatsuoishimura
tatsuoishimura 52 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
Japanese

新星堂10店舗にて「新星堂え~パンダ」クレーンゲームを設置!

新星堂10店舗にて「新星堂え~パンダ」クレーンゲームを設置!

1/27発売
LIVE DVD「AAA 10th Anniversary SPECIAL 野外LIVE in 富士急ハイランド」
を記念して、

全国の新星堂10店舗に新星堂カラー「え~パンダ」のクレーンゲームを設置します!

是非遊んでみてください☆

English

A "Shinseido AAA~Panda " crane game has been set at 10 Shinseido stores!

A "Shinseido AAA~Panda " crane game has been set at 10 Shinseido stores!


In commemoration of LIVE DVD "AAA 10th Anniversary SPECIAL outdoors LIVE in Fujikyu Highland" released on 1/27,

we set a "Shinseido AAA~Panda " crane game at 10 Shinseido stores nationwide!

Please try playing it☆

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。