Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 09 Feb 2016 at 17:22

shijiu77
shijiu77 53 こんにちは、中国出身、北京在住の日本語⇔中国語バイリンガルです。 翻訳歴...
Japanese

伊藤園「春歌 プレゼント」キャンペーン


2016年始まってもうすぐ1ヶ月
皆さんいかがお過ごしですか?

寒い日が続いていますから体調には気をつけて下さいね


さて、
セブンイレブン限定で始まった、伊藤園「春歌 プレゼント」キャンペーンに参加させて頂いています

未発表曲「stay ever」はここでしか聴けない一曲となっています
今の所CDにする事が決まっていませんので歌詞を載せておきますね^_^
是非楽しんでいただけると嬉しいです

Chinese (Simplified)

伊藤园【春歌之礼】宣传活动

自2016年以来马上就到一个月了
大家过的怎么样?

天气一直寒冷请注意保重身体哦

话说
鄙人参加了7-11限定发起的,伊藤园【春歌之礼】宣传活动

没有发表的歌曲 “ stay ever” 也只有在这里才能听到
目前还没有决定制成CD所以先把歌词呈上哦^_^
大家如果肯赏光的话的话就太开心了

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。