Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 28 Jan 2016 at 17:14

yuyahui
yuyahui 61 はじめまして。 台湾出身、東京13年在住の游(ユウ)と申します。 ...
Japanese

●お客様へのメッセージを英語でお願いします。
You can leave it to MK Limousine Service while you stay in Kyoto.

→ ドライバー一覧に戻る



(写真)

◆休日の過ごし方は?
水泳やジョギングなどで身体を動かすようにしています。
また、車ではなく公共交通機関や徒歩で出かけ、車窓とは違う角度から街を観察しています。

Chinese (Traditional)

●請用英文向各位貴賓說句話。
You can leave it to MK Limousine Service while you stay in Kyoto.

→ 回到司機一覽表



(照片)

◆休假如何渡過?
游泳、慢跑等,做些讓身體動起來的事。
自己不開車,選擇搭乘大眾交通工具或是徒步外出,站在非車窗的角度來觀察城市。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.