Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 28 Jan 2016 at 16:28

masahiro_matsumoto
masahiro_matsumoto 50 I am freelance translator and strong ...
Japanese

・スマホでPCのハイレゾ再生を操作

・独自の方式でハイレゾを高音質再生

・PCは電源を入れるだけ。Windowsのサインインは不要

・Akihabara, Japan 製のハイレゾ再生ソフト 快適操作、設定も簡単

・PCをネットワークプレーヤーに
HYSOLID(ハイソリッド)は、PCを起動するだけでハイレゾ再生が行える無料のプレーヤーソフトです。Windowsのサインインは不要。操作は専用のスマホアプリから快適に行えます。

English

- Manipulate the high resolution playback in PC by smartphone
- High sound quality playback of high resolution by own method
- Only put on the PC. No need to sign in Windows.
- Software for high resolution made in Akihabara, Japan. Comfortable manipulate,easy to set up.

- We can make PC network player.
HYSOLID is free player software that we can playback for high resolution only PC start up.
No need to sign in Windows. We can manipulate it comfortably by special smartphone application.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: PCの音楽再生ソフトを操作できるスマホアプリの宣伝用のコピーです。