Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 50 / 2 Reviews / 28 Jan 2016 at 09:21
[deleted user]
50
English
Ok we will check it an dif we have the Payment we will send it today.
Can you please gige us your ○○ Email adress for checking.
Japanese
Okです、支払いが確認できましたら本日お送り致します。
確認のため、oo決算会社のメールアドレスを教えて頂けますか。
Reviews ( 2 )
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★★
29 Jan 2016 at 09:54
Good.
greene rated this translation result as ★★★★
31 Jan 2016 at 05:56
original
Okです、支払いが確認できましたら本日お送り致します。
確認のため、oo決算会社のメールアドレスを教えて頂けますか。
corrected
Okです、支払いが確認できましたら本日お送り致します。
確認のため、ooのメールアドレスを教えて頂けますか。
Additional info:
○○決済会社