Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 27 Jan 2016 at 23:29

Japanese

荒木 寿史 Hisashi Araki    MK歴 6年

西国三十三所観音霊場の巡礼やスポーツ、ドラムに励んだりと、多彩で活動的な荒木寿史社員にお客様とのエピソードを尋ねました。

●外国人のお客様に最も喜ばれた京都での出来事、場所を教えてください。
嵐山で生まれて初めての雪とニホンザルを見た!家のリビングに飾ってある日本の美しい景色が、京都の千本鳥居と竹林だったなんて!などです。

Chinese (Traditional)

荒木 壽史 Hisashi Araki MK歷 6年

我們向西國三十三所觀音靈場巡禮及運動、打鼓等有所鑽研,生活十分多彩多姿的荒木壽史社員詢問與客人之間的一些小故事。
●請告訴我外國的客人在京都遇到最開心的事情及場所。
在嵐山遇見有生以來的第一場雪及日本猿猴!還有家中客廳掛著的日本美景竟然是京都的千鳥居與竹林!等之類的事。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.