Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 27 Jan 2016 at 23:08

Japanese

●外国人のお客様をエスコートする時に心がけていることを教えてください。
文化や習慣の違いばかりに気をとられて、おもてなしの心がおろそかになってしまわないように常に気をつけています(まだまだ未熟者ですので…)。

●お客様へのメッセージを英語でお願いします。
Why don't you come and enjoy this romantic city, Kyoto? We are always waiting for your visit.


→ ドライバー一覧に戻る

Chinese (Simplified)

●请指导我如何能够周到的胃外国顾客护航。
一直都把注意力放在了文化差异上,总是为了招待不周而小心翼翼(离成熟还差得远呢)

●请用英语给客人发信息。
为什么不来享受这个浪漫的城市,京都?我们一直都期待您的到来。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.