Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 27 Jan 2016 at 20:37

Japanese

●外国人のお客様をエスコートする時に心がけていることを教えてください。
常にお客様がどういう事柄(例えば、庭園、建築、仏教美術、伝統工芸…)に興味を持たれているかに注意し、あきさせないように訪問地にも変化をつけるようにしています。


●お客様へのメッセージを英語でお願いします。
I will be happy to help you make your stay in Kyoto a pleasant and unforgettable one.

→ ドライバー一覧に戻る

Chinese (Simplified)

带着外国客人周游观光的时候,您会在什么方面特别注意呢?
始终留意客人对什么事项特别有兴趣(比如说庭院、建筑、佛教美术、传统工艺),不断变化访问地,让他们不感到厌倦。这就是我一直努力注意的。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.