Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 27 Jan 2016 at 21:43

naijyun
naijyun 50
Japanese


柴田 大輔 Daisuke Shibata    MK歴 11年

アメリカの大手旅行雑誌が発表する“旅行で訪れたい世界の都市ランキング”で、昨年、京都が日本の都市で初めて「1位」に選ばれました。
今後ますます外国人のお客様が増えていくと予想される中、京都検定1級を所持する英会話ドライバー・柴田大輔社員にお客様とのエピソードを尋ねました。

Chinese (Traditional)

柴田 大輔 Daisuke Shibata MK經歷 11年

在美國的主要旅行雜誌中,所發表的「最想造訪的世界旅遊城市之排名」一文中,去年京都被選為日本城市的第一名。
今後預期外國旅客將會不斷地增加,和持有京都檢定1級、會說英語的司機員工─柴田大輔詢問有關與顧客之間的小故事。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.