Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 53 / Native English / 0 Reviews / 27 Jan 2016 at 19:26

arknarok
arknarok 53 Professional Japanese-Russian transla...
Japanese

●実は外国人のお客様はこんなことを思っています!ということはありますか?
ユダヤ教、キリスト教、イスラム教といった世界の三大宗教は唯一神信仰であるため、敬虔な信者の方々の中には仏教寺院、神社などで参拝するのを避ける方がいます。そうした場合は、無理に押し付けずに、仏教・神道の多神教的な性格と大宗教の違いを理解しやすく説明するように心がけています。

English

●Have you had any "so that's what our foreign guests actually think!" moments?
Since Judaism, Christianity and Islam - three of the world biggest religions - are all monotheic, some of the more devout believers avoid visiting Shinto shrines and Buddhist temples. In that case it's best not to force them but to explain the polytheic nature of Buddhism and Shinto and their differences from major religions in a way that is easy to understand.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.