Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / Native Japanese / 0 Reviews / 26 Jan 2016 at 10:40

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
Japanese

追跡番号をつけずに発送していた。

この問題については、2015年12月から全ての商品に追跡番号をつけて発送おります。
また、今後発送する全ての商品に追跡番号をつけて送り出すことを約束します。

English

I have shipped items without tracking numbers.

In terms of this problem, we have been shipping all items with tracking numbers since December, 2015.
And, we promise that we are going to deliver all items with tracking numbers from now onwards.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 追跡番号は、Tracking IDと訳してください。