Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 3 Reviews / 25 Jan 2016 at 05:37

angel5
angel5 52 大学では英語を専攻。翻訳歴5年、英語→日本語, 日本語→英語の対応が可能で...
English

I see you have three right side brick head lights for sale.
You you consider selling me two of them at a bargain price with combined shipping

Japanese

あなたは右側用のブリックヘッドライトを3つ売りに出していますね。
他のものも買うので、そのうちの2つを値引き価格で売ってくれませんか?

Reviews ( 3 )

umifukuro 58 umifukuroと申します。プロフィールをご覧くださりありがとうございま...
umifukuro rated this translation result as ★★★ 26 Jan 2016 at 11:04

original
あなたは右側用のブリックヘッドライトを3つ売りに出していますね。
他のものもので、そのうちの2つを値引き価格で売っくれせんか?

corrected
あなたは右側用のブリックヘッドライトを3つ売りに出していますね。
2ついたいのですが一括配送で値引きもらえか?

Add Comment
planckdive rated this translation result as ★★★★ 26 Jan 2016 at 15:27

original
あなたは右側用のブリックヘッドライトをつ売りに出していますね。
ものも買うので、そのうちの2つを値き価格売っくれません

corrected
あなたは右側用のブリックヘッドライトを3つ売りに出していますね。
2点購入するので、して一括発送しもらえないでしょう

Add Comment
[deleted user] 54 A freelance translator/interpreter of...
[deleted user] rated this translation result as ★★★★ 27 Jan 2016 at 10:10

意味はきちんと伝わっていると思います

Add Comment