Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 19 Jan 2016 at 01:41

qqkare
qqkare 50 こんにちは、初めまして。リリィと申します。台湾出身です。日本で留学した経験...
Japanese

コラーゲンやヒアルロン酸、黒酢等が豊富に含まれた、美容を意識して制作されたスペシャルドリンク。
1回の注文につきもれなくオリジナルコースターがプレゼントされるということなので、対象店舗へ行った際には是非注文してみてください。

【倖田來未×カラオケの鉄人 大型コラボレーションキャンペーン】
特設サイト:http://www.karatetsu.com/avex/koda2.shtml

Chinese (Traditional)

富含膠原蛋白、玻尿酸及黑醋等,能養顏美容的特製飲品。
每點餐一次就送原創杯墊,因此至活動店舖消費時,請務必要點一杯試試看。

【倖田未來xKTV鐵人 大型聯名企劃】
活動網站:
http://www.karatetsu.com/avex/koda2.shtml

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。