Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 18 Jan 2016 at 18:31

Japanese

コラーゲンやヒアルロン酸、黒酢等が豊富に含まれた、美容を意識して制作されたスペシャルドリンク。
1回の注文につきもれなくオリジナルコースターがプレゼントされるということなので、対象店舗へ行った際には是非注文してみてください。

【倖田來未×カラオケの鉄人 大型コラボレーションキャンペーン】
特設サイト:http://www.karatetsu.com/avex/koda2.shtml

Chinese (Traditional)

含有大量膠原蛋白、玻尿酸和黑醋等美容成分的特製飲料,每點一次就能獲得原創杯墊,因此前往活動指定店鋪時,千萬別錯過!

【倖田來未x卡拉OK鐵人 大型聯名宣傳活動】
特設網站:http://karatetsu.com/avex/koda2.shtml

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。