Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )
Rating: 50 / 0 Reviews / 18 Jan 2016 at 22:38
Japanese
倖田來未×カラオケの鉄人 大型コラボキャンペーン開催決定!
「WINTER of LOVE」発売を記念して、倖田來未×カラオケの鉄人という大型コラボレーションキャンペーンの開催が決定しました!
期間は1月20日(水)からスタート。
今回はカラオケの鉄人 新橋SL広場前店を中心とした全3店舗でのキャンペーンとなります。
Chinese (Traditional)
倖田來未×カラオケの鉄人 決定舉辦大型合作活動!
為紀念「WINTER of LOVE」的販售,決定舉辦名為倖田來未×カラオケの鉄人的大型合作活動!
日期為1月20日(三)開始。
本次活動是以カラオケの鉄人 新橋SL廣場前店為中心的三店鋪一起共襄盛舉。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。