Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 18 Jan 2016 at 21:16

fiona66
fiona66 50
Japanese

KODA KUMI LIVE TOUR 2016~Best Single Collection~ オフィシャルモバイルファンクラブサイト「playroom」にて優先予約受付スタート!


デビュー15周年を迎えた倖田來未が自身初の47都道府県 ホールツアーを開催!
さらにベストシングルコレクションという内容も自身初の試み!
オフィシャルモバイルファンクラブサイト「playroom」では会員限定先行チケット受付をいたします!
ぜひこの機会をご利用ください!

Chinese (Simplified)

KUMI KODA 2016 巡回演唱会 最佳单曲精选 手机官方粉丝俱乐部网站”PLAY ROOM“现开始优先预约门票!
已迎来出道15周年的KUMI KODA将首次进行自己的47城市巡回专场演唱会。另外,还将首次尝试展示最佳单曲精选环节。
在其手机官方粉丝俱乐部”PLAY ROOM“中,会员专属门票预订即将开始!
如此良机,切莫错过!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。