Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 15 Jan 2016 at 15:08

Japanese

たこの原料を10kgぐらいエアーで送ってもらえますか?なぜならば私達は今の商品の添加物を改良する予定です。着色がサイズによってバラバラなので統一できるようにしたいです。

English

Can you ship the ingredient of octopus 10kg or so, by air?
Because, we are going to improve the adittives of current products.
Since the couloring is not even depending on the size, we would like to make it even.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.