Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / Native Japanese / 0 Reviews / 13 Jan 2016 at 08:10

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
Japanese



ポルシェ911のSモードのサス具合にとても似ています。

段差で跳ねますが、おつりが出る感じではなくすぐ落ち着きます。

ドイツ車っぽい乗り心地です。

サス固めが好きな方はハマると思います。



【燃費】

燃費に気を使っていませんが、とても良いと思います。

今まで10(km/L)いかなかったので大満足です。



【価格】

安いと思います。

試乗したあとお値段を聞き、想像以上に安かったため即購入してしまいました。



【総評】

English

It is quite similar to the suspension of Porsche 911 S mode.
Jumping at the gap happens, but it is well absorbed immediately.
The feeling is similar to that of German cars.
If the people who like stiff feeling, they will be satisfied.

[Fuel Efficiency]
I do not care about it very much, but I think it is good.
I have never experienced such fuel efficiency more than 10 Km/L, so I am happy with it now.

[Price]
Reasonable.
After my test ride, the sales person told me the price which was less than my expectation, therefore I made up my mind immediately.

[General Comments]

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: Maker

Honda

Product name

Fit