Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / Native Japanese / 0 Reviews / 12 Jan 2016 at 22:24

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
Japanese





燃費は無限のフルエアロやマフラー、16インチにインチアップしたアルミホイールなど重量増で片道3kmの通勤もありこんなもんかなと思います。



細かい事を言うとキリがないですが、総合的には満足しています。

無限フルエアロと、無限マフラーのサウンドがカッコいいのと、そしてなにより今迄乗ってきた車が燃費良くなかったのもありますが、燃費がよく財布にやさしいところが総合的に満足出来る要因ではないかと思います。

English

The fuel efficiency is quite reasonable. My car weight is heavier than normal car, because it has Mugen full aerodynamic parts, 16 inch sized up Aluminum wheel an so on. And one way to commute is just 3Km.

Overall I am happy with the car, I have many small issues, though.

Mugen full aerodynamic parts and Mugen silencer is excellent, and the fuel efficiency is very good and it can cut the cost. This is bigger reason than ever I am overall satisfied with it .

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: Maker

Honda

Product name

Fit