Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 12 Jan 2016 at 14:19

jessie1019
jessie1019 61 初めまして、日本在住10年の台湾人Jessie1019と申します。 大学...
Japanese


2016/7/15(金)サンドーム福井
2016/7/16(土)サンドーム福井

2016/7/23(土)宮城セキスイハイムスーパーアリーナ
2016/7/24(日)宮城セキスイハイムスーパーアリーナ

開場・開演、チケット申し込みの詳細が決まりましたら、
随時お知らせいたします。

Chinese (Traditional)

2016/7/15(五)福井縣產業會館
2016/7/16(六)福井縣產業會館

2016/7/23(六)宮城縣綜合運動公園
2016/7/24(日)宮城縣綜合運動公園

開場、開演、票卷購買等詳細細節決定之後,隨時通知大家。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。