Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 12 Jan 2016 at 13:38

Japanese

※順番は、当日、運営スタッフの指示に従っていただきます。
※運用安全面上、小学生以下のお子様は保護者同伴であっても、スペシャルエリア内のご入場は、お断りさせて頂きます。
※「スペシャルエリア入場券」の譲渡・複製・売買は禁止とさせて頂きます。

【INFORMATION】
このイベントの模様は2016年1月28日(木)15:00-15:55に特番

English

Please follow the instruction from the staff in charge on the day of event.

For the safety reason, even if accompanied with parent, children below elementary school age are prohibited from entering Special Area.

Transfer, copy, resale of "Special Area Entry Ticket" is prohibited.

[Information]
This special event on 28th January 2016 (Thursday) 13:00 - 15.55

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。