Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 12 Jan 2016 at 13:05

nairachan_0422
nairachan_0422 50 I'm a freelance translator.
Japanese



2016/6/2(木)大阪城ホール
2016/6/4(土)大阪城ホール
2016/6/5(日)大阪城ホール

2016/6/18(土)広島グリーンアリーナ
2016/6/19(日)広島グリーンアリーナ

2016/6/25(土)新潟朱鷺メッセ
2016/6/26(日)新潟朱鷺メッセ


2016/7/2(土)幕張メッセ9-11ホール
2016/7/3(日)幕張メッセ9-11ホール

2016/7/9(土)真駒内アイスアリーナ
2016/7/10(日)真駒内アイスアリーナ

English

2016/6/2 (Thu) Osaka-Jo Hall
2016/6/4 (Sat) Osaka-Jo Hall
2016/6/5 (Sun) Osaka-Jo Hall

2016/6/18 (Sat) Hiroshima Green Arena
2016/6/19 (Sun) Hiroshima Green Arena

2016/6/25 (Sat) Niigata Toki Messe
2016/6/26 (Sun) Niigata Toki Messe


2016/7/2 (Sat) Makuhari Messe 9-11 Hall
2016/7/3 (Sun) Makuhari Messe 9-11 Hall

2016/7/9 (Sat) Makomanai Ice Arena
2016/7/10 (Sun) Makomanai Ice Arena

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。