Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 52 / 0 Reviews / 12 Jan 2016 at 12:54

parksa
parksa 52 韓国語ネイティブ 【日→韓翻訳】 宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&...
Japanese


【倖田來未『WINTER of LOVE』「dヒッツ」アルバム独占先行配信について】
■アルバムタイトル 『WINTER of LOVE』
(全楽曲を収録順にお聴きいただけます)
■独占先行配信期間 2016年1月13日(水)5:00~1月19日(火)23:59
■dヒッツ/倖田來未『WINTER of LOVE』URL
http://rd.music.docomomarket.ne.jp/dhits/kud/0113/
※URLは2016 年1月13日 5:00以降有効となります。

Korean

[KUMI KODA "WINTER of LOVE", 'd힛츠(dヒッツ)' 앨범 독점 선행 배포에 관하여]
■ 앨범 타이틀 "WINTER of LOVE"
(전곡을 수록 순서대로 들으실 수 있습니다.)
■ 독점 선행 배포 기간 2016년 1월 13일 (수) 5:00~1월 19일 (화) 23:59
■ d힛츠(dヒッツ)/KUMI KODA "WINTER of LOVE" URL
http://rd.music.docomomarket.ne.jp/dhits/kud/0113/
※ URL은 2016년 1월 13일 5:00부터 유효합니다.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。