Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / Native Japanese / 0 Reviews / 12 Jan 2016 at 12:49

ailing-mana
ailing-mana 50 平易な表現、わかりやすい文章をモットーに翻訳をさせていただいております。各...
Japanese

【倖田來未『WINTER of LOVE』「dヒッツ」アルバム独占先行配信について】
■アルバムタイトル 『WINTER of LOVE』
(全楽曲を収録順にお聴きいただけます)
■独占先行配信期間 2016年1月13日(水)5:00~1月19日(火)23:59
■dヒッツ/倖田來未『WINTER of LOVE』URL
http://rd.music.docomomarket.ne.jp/dhits/kud/0113/
※URLは2016 年1月13日 5:00以降有効となります。

Chinese (Simplified)

【关于KUMI KODA『WINTER of LOVE』「dhits」专辑独占先行配信】
■アルバムタイトル 『WINTER of LOVE』
(可以把整个歌曲在收录顺序听取)
■独占先行配信期间 2016年1月13日(周三)5:00~1月19日(周二)23:59
■d hits/KUMI KODA『WINTER of LOVE』URL
http://rd.music.docomomarket.ne.jp/dhits/kud/0113/
※URL是在2016 年1月13日 5:00以后有效

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。