Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 12 Jan 2016 at 12:24

weitig
weitig 50 大阪に在住する台湾からの留学生です。現在は関西大学大学院の2回生です。よろ...
Japanese

α-STATION&KODA KUMI W ANNIVERSARY SPECIAL EVENT! 『WINTER of LOVE in 京都駅ビル』ラジオ公開収録開催決定!!


デビュー15周年を迎えた倖田來未が地元・京都に凱旋!
2016年7月1日に、開局25周年を迎えるα-STATION FM-KYOTOとのスペシャルイベントの開催が決定しました!

Chinese (Traditional)

確定錄製播放 α-STATION電台&倖田來未『WINTER of LOVE in 京都駅大樓』雙重紀念特別節目!!

迎接出道15周年的倖田來未凱旋回鄉・京都 !
確定在2016年7月1日,與α-STATION FM-KYOTO電台開播25周年特別活動中共同舉辦!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。