Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 12 Jan 2016 at 11:43

leon_0
leon_0 44 Native Chinese Fluent Japanese(JLPT1...
Japanese



室内灯

 すぐにLED化したのでわかりません

ルームミラー

 小ちゃいよ・・・・ですぐ交換

室内空間

 広いですね

<運転>

エコモード

 加速がマイルドすぎると思う。最近使用してない

Sモード

 強力加速に感動。登坂時最強。

加速時ショック

 14年7月リコールでましになった。

 EV/モータ切替が分かるような仕様なのかも

停止時カックン

 ブレキワークがたいへん、油断するとすぐカックン

切替ショック

English

Interior light

Don't know because it was immediately turned into LED

Room mirror

Too small and exchanged immediately

Indoor space

wide

<Operation>

Eco mode

I think the acceleration is too mild. Not using recently

S mode

Impressed by the powerful acceleration. Strongest when climbing.

Acceleration shock

Became better by July, 14 recall.

EV / motor switching can be understandable specifications

Stop when Kakkun

Burekiwaku is terribly, Kakkun immediately by negligence

Switching shock

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: Maker

Honda

Product name

Fit