Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 12 Jan 2016 at 11:22
車検の代車で乗りました。
2014年6月の車でしたが、トランスミッションのギクシャクなどは
皆無で、まるで多段ATのような乗り味でした。
知らない人が運転すれば、DCTを搭載している車だとは、
まず気づかないと思います。
【エクステリア】
今までのコンパクトカーの常識を打ち破っています。
コンパクトカーとは思えない堂々としたエクステリアです。
かなりカッコいいですね。
走っていてやたらと目に留まります。
【インテリア】
I rode this car as it was offered as a replace during a car safety inspection.
The car was manufactured in June 2014, but there was no trouble in transmission and a running performance was like that of multi-stage AT.
If someone who does not know that it is equipped with DTC drives this car, he can hardly notice it.
[Exterior]
The appearance breaks an usual common sense of conventional compact cars.
The exterior is imposing which does not seem to be a compact car.
It's really cool!
It catches my attention while driving.
[Interior]
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.Honda
Product name
Fit